When I first attempted to study Korean, I tried to do so on my own with some free online resources. The ones that I managed to find were truly blessings especially since Korean wasn’t as popular as Japanese at that point of time. They really did help establish the fundamentals for me. Hopefully you’ll find them useful too!

Free Online Resources

Learn Korean Language

This was my very first guide to the language. I used it to learn the Hangeul and it was relatively comprehensive. If I didn’t remember wrongly, they used to have a table of all the consonants and vowels (doesn’t seem to be there anymore) and it makes it easier to remember.

Sogang Korean Program

Another gem I found, it categorizes their lessons to different levels, with 10 lessons in each level and each lesson based on a scenario to make learning and usage easier to understand. The lesson’s also divided into six sections – Objectives, Key Expressions, Listening, Reading, Grammar and Vocabulary. It’s pretty much self-explanatory and user-friendly.

Naver EK/KE Online Dictionary
Naver EK/KE Online Dictionary

A dictionary is probably the most important tool when it comes to learning a language. Naver is like the Korean’s version of Google. The dictionary is straightforward – just enter the word you want to look up and they’ll churn the results out for you. Doesn’t matter whether you want translation from English-Korean or vice versa.


Online resources can get limited, and personally, I like to study from books because I can make additional notes on them for future references. Emphasising on the fact that Korean is not as popular as Japanese in Singapore, treasure-hunting for these books can be quite challenging.


This is the textbook we are using at SKS. It’s published by Kyung Hee University Press and are being used in KHU’s own language programs. If I’m not mistaken, there are 5 books in the series. The one pictured is actually the intermediate textbook (3rd book), which we use for Intermediate 3 and Advanced 1 (each textbook is used for 2 levels in SKS). It was useful especially in the elementary levels because they explained the grammars at the back in English and Korean, but starting from this green book onwards it’s all in Korean.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: